玉台体[1]
昨夜裙带解,今朝蟢子飞[2]。铅华不可弃[3],莫是藳砧归[4]。
【注释】[1]玉台体:南朝陈徐陵曾编写《玉台新咏》十卷,专选古代艳诗及情诗,故后来将吟咏闺情之作称为“玉台体”,一般形制短小,情致缠绵。[2]蟢子:长脚蜘蛛,也作喜子。[3]铅华:指粉。[4]莫是:莫不是。藳砧:古代女子称丈夫的隐语。藳砧是斩割用的垫具,斩时用(铡刀),音同“夫”,故言藳砧即兼含(夫)意。
【点评】权德舆有《玉台体》十二首,这是其中的第十一首。《玉台新咏》收有《古决绝词》四首,其中有“藳砧今何在,山上复有山。何当大刀头,破镜飞上天”诗,隐“夫出,半月还”之意,权德舆即效此而作。前二句是说已有喜事的征兆,后二句是推测丈夫即将回来。一般说来,古代的女子,丈夫不在是不施铅华的,但这位女子仍不弃铅华,是积极盼望丈夫回来的表示。全诗俗中见雅,感情细腻委婉,真率动人。描写香奁闺态,曲尽其情。
柳宗元