听蜀僧濬弹琴[1]
蜀僧抱绿绮[2],西下峨嵋峰[3]。为我一挥手[4],如听万壑松[5]。
客心洗流水[6],余响入霜钟[7]。不觉碧山暮,秋云暗几重。
【注释】[1]蜀僧濬:未详。一说即李白《赠宣州灵源寺仲濬公》诗中的“仲濬”。[2]绿绮:古琴名。[3]峨嵋峰:山名。在今四川峨眉山。山势雄伟,有山峰相对如蛾眉,故名。[4]挥手:弹琴。[5]万壑松:指蜀僧所奏琴音如万壑松声。壑,山谷。[6]流水:《吕氏春秋·本味篇》:“伯牙鼓琴,钟子期听之……志在流水。钟子期又曰:‘善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水。’钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。”故以流水比喻琴声的优美。[7]余响:余音。霜钟:《山海经·中山经》:“丰山……有九钟焉,是知霜鸣。”郭璞注:“霜降则钟鸣,故言知也。物有自然感应而不可为也。”此谓钟声。
【点评】这首诗是李白天宝十二年(753)游历宣城敬亭山时所作(用郁贤皓先生说)。全诗生动地描写了琴音的美妙动人,以此盛赞蜀僧琴艺之精湛高超。首联写蜀僧弹琴,质朴无华;次联以松声喻琴声之美妙动听;三联以客人的感受直接写琴声的清越超凡;尾联极言其所听时间之长。此诗确为李白短篇佳作之一。