长恨歌
汉皇重色思倾国[1],御宇多年求不得。杨家有女初长成[2],
养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色[3]。春寒赐浴华清池[4],
温泉水滑洗凝脂[5]。侍儿扶起娇无力[6],始是新承恩泽时。
云鬓花颜金步摇[7],芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,
从此君王不早朝。承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。
后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。金屋妆成娇侍夜[8],
玉楼宴罢醉和春[9]。姊妹弟兄皆列土[10],可怜光彩生门户。
遂令天下父母心,不重生男重生女[11]。骊宫高处入青云[12],
仙乐风飘处处闻[13]。缓歌谩舞凝丝竹[14],尽日君王看不足[15]。
渔阳鼙鼓动地来[16],惊破霓裳羽衣曲[17]。九重城阙烟尘生[18],
千乘万骑西南行[19]。翠华摇摇行复止[20],西出都门百余里[21]。
六军不发无奈何[22],宛转蛾眉马前死[23]。花钿委地无人收[24],
翠翘金雀玉搔头[25]。君王掩面救不得,回看血泪相和流。
黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁[26]。峨嵋山下少人行[27],
旌旗无光日色薄。蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声[28]。天旋地转回龙驭[29],
到此踌躇不能去。马嵬坡下泥土中[30],不见玉颜空死处。
君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。归来池苑皆依旧,
太液芙蓉未央柳[31]。芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。
春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。西宫南内多秋草[32],
落叶满阶红不扫。梨园弟子白发新[33],椒房阿监青娥老[34]。
夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠[35]。迟迟钟鼓初长夜,
耿耿星河欲曙天[36]。鸳鸯瓦冷霜华重[37],翡翠衾寒谁与共[38]。
悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。临邛道士鸿都客[39],
能以精诚致魂魄。为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅[40]。
排空驭气奔如电,升天入地求之遍。上穷碧落下黄泉[41],
两处茫茫皆不见。忽闻海上有仙山[42],山在虚无缥缈间。
楼阁玲珑五云起[43],其中绰约多仙子[44]。中有一人字太真[45],
雪肤花貌参差是[46]。金阙西厢叩玉扃[47],转教小玉报双成[48]。
闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊[49]。揽衣推枕起徘徊,
珠箔银屏迤逦开[50]。云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。
风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。玉容寂寞泪阑干[51],
梨花一枝春带雨。含情凝睇谢君王[52],一别音容两渺茫。
昭阳殿里恩爱绝[53],蓬莱宫中日月长[54]。回头下望人寰处,
不见长安见尘雾。唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去[55]。
钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿[56]。但教心似金钿坚,
天上人间会相见。临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。
七月七日长生殿[57],夜半无人私语时。在天愿作比翼鸟[58],
在地愿为连理枝[59]。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
【注释】[1]汉皇:汉武帝,此处借汉武帝宠李夫人以指唐玄宗与杨贵妃之间的关系。倾国:本来是夸张女子美色迷人,后来作为美女的代称。[2]杨家有女:指杨贵妃是蜀州司户杨玄琰的女儿,幼时养在杨玄珪家,小名玉环。[3]六宫:后妃居处。粉黛:本指妇女的化妆品,这里用作妇女的代称。无颜色:是说六宫妃嫔与杨贵妃相比都不美了。此句化用李白《清平乐》词:“女伴莫话孤眠,六宫绮罗三千。一笑皆生百媚,宸衷教在谁边。”[4]华清池:在今陕西临潼骊山,是著名的温泉。[5]凝脂:指白嫩而润滑的皮肤。[6]侍儿:宫女。[7]金步摇:首饰的一种,即金制的步摇钗,上饰垂珠,行步则摇动,故称金步摇。[8]金屋:形容极为华丽的房屋。[9]玉楼:装饰华丽的楼房。[10]“姊妹”句:指杨贵妃姊妹弟兄都受到册封。列土,分封土地。[11]“不重”句:化用当时歌谣。陈鸿《长恨歌传》:“故当时谣咏有云:‘生女勿悲酸,生男勿喜欢。’又曰:‘男不封侯女作妃,看女却为门上楣。’其为人心羡慕如此。”[12]骊宫:即华清宫,因在骊山之上,故称。[13]仙乐:指《霓裳羽衣曲》。[14]凝:声调徐缓。[15]看不足:看不厌。[16]渔阳:渔阳郡,天宝时隶范阳节度使的八郡之一。鼙鼓:古代军中所用的小鼓。[17]霓裳羽衣曲:唐乐曲名,属商调曲,时号越调。本传自西凉,名《婆罗门》,开元中河西节度使杨敬述献,经玄宗润色,于天宝十三年(754)改为《霓裳羽衣曲》。[18]九重城阙:指京城。京城为皇宫所在,皇宫门有九重,故称。烟尘:指战祸。[19]西南行:天宝十五年(756)六月,安禄山破潼关,杨国忠主张逃向蜀中,唐玄宗即命将军陈玄礼率领六军出发,自己与杨贵妃跟着出延秋门向西南而去。[20]翠华:指皇帝仪仗中用翠鸟羽毛装饰的旗帜,这里代指皇帝的仪仗。[21]百余里:指到马嵬坡。马嵬坡距长安百余里。[22]六军:护卫皇帝的羽林军,古代有天子六军之说。[23]“宛转”句:玄宗幸蜀至马嵬驿,大臣以为祸乱为杨国忠、杨贵妃所致,故六军不发,玄宗无奈,命高力士缢贵妃于佛堂前梨树下。蛾眉,美貌的女子,此处指杨贵妃。[24]花钿:金钿,镶嵌金花的首饰。[25]翠翘:形似翠翘的头饰。翘是翠鸟尾上的长毛。金雀:雀形的金钗。玉搔头:即玉簪。[26]云栈:高入云霄的栈道。剑阁:在今四川剑阁县北,即大剑山和小剑山之间的一条栈道,又名剑门关。[27]峨嵋山:由长安赴成都并不经峨嵋山,故后人于白氏此句颇为诟病。实此处乃泛用典故,以表现诗的意境。[28]“夜雨”句:郑处诲《明皇杂录》补遗:“明皇既幸蜀,西南行,初入斜谷,属霖雨涉旬,于栈道雨中闻铃音,与山相应。上既悼念贵妃,采其声为《雨霖铃》曲以寄恨焉。”[29]天旋地转:比喻国家从倾覆后得到恢复。龙驭:指唐玄宗的车驾。唐肃宗至德二年(757)十月,郭子仪军收复长安,肃宗派太子太师韦见素迎玄宗于蜀都。同年十二月,玄宗还京。[30]马嵬坡:在今陕西兴平西。[31]太液:太液池,汉建章宫北的池名,在长安故城之西。未央:未央宫,本汉时萧何营建,此处借指唐宫廷。[32]西宫:即西内,太极宫。南内:兴庆宫。[33]梨园弟子:指玄宗过去训练的一批艺人。[34]椒房:后妃所住的宫殿。用椒和泥涂壁,取其香暖兼有多子之意。阿监:宫中女官。青娥:指青年女子。[35]孤灯:古代宫廷中并不点油灯,而是燃烛。这里实则是烘托玄宗晚年生活的凄苦与孤独。[36]耿耿:微明的样子。[37]鸳鸯瓦:两片嵌合在一起的瓦。[38]翡翠衾:上面绣有翡翠鸟图案的被子。[39]临邛:县名,唐属剑南道,今四川邛崃。鸿都:东汉首都洛阳宫门名,此处借指长安。[40]方士:中国古代好讲神仙之说或奇方异术的人。[41]碧落:道家称天界为碧落。黄泉:指地下深处。[42]仙山:指海中蓬莱、方丈、瀛洲三神山。[43]五云起:耸立在五色彩云之中。[44]绰约:美好轻盈的样子。[45]太真:杨贵妃的道号。因其于开元二十八年(740)曾度为女道士,号太真,住内太真宫。[46]参差:好像,差不多,几乎。[47]金阙:金碧辉煌的神仙宫殿。[48]小玉:古代神话中的女子。双成:即董双成,西王母的侍女。这里小玉、双成都是指杨太真在仙山上的侍婢。[49]九华帐:精美华丽的帐子。[50]珠箔:用珍珠穿成的帘箔。银屏:镶嵌银丝花边的屏风。迤逦:接连不断。[51]阑干:眼泪纵横满面的样子。[52]含情凝睇:眼波里含有无限深情。[53]昭阳殿:汉时宫殿名,赵飞燕姊妹所居。此处指杨贵妃生前的寝宫。[54]蓬莱宫:指蓬莱神山之宫阙,即上文“忽闻海上有仙山”之仙山之宫。[55]钿合:珠宝镶嵌的金盒子。[56]擘:用手掰开。此句谓将旧时定情之物自己留下一半,另一半掰开寄给对方。[57]长生殿:唐代宫殿名。玄宗于天宝元年(742)造,在华清宫,名为集灵台,以祀神。[58]比翼鸟:鸟名,其翼不比不飞。故诗文中常以比翼鸟比喻形影不离的好友或爱侣。[59]连理枝:异本草木,两棵树之枝连生在一起,常比喻兄弟及夫妻恩爱。
【点评】这首诗作于元和元年(806)冬,时白居易为盩厔尉,与友人陈鸿、王质夫同游仙游寺,言及唐玄宗及杨贵妃事,而酿成马嵬之变,不胜感叹,乃据王质夫之建议写成此诗,同时陈鸿写了《长恨歌传》。诗与传各有侧重,紧密相连,相得益彰。在这首长篇叙事诗里,作者以精练的语言、优美的形象、详尽的叙事、热烈的抒情,叙述了唐玄宗与杨贵妃在安史之乱中的悲剧。他们的爱情被他们自己酿成的祸乱断送了,正在没完没了地吃着这一精神上的苦。全诗把天子的爱情写得回旋曲折,婉转动人,回环往复,缠绵悱恻,古往今来,一人而已。《长恨歌》的主题,长期以来是学术界争论不休的焦点。各家讨论,可归结为三种主要看法:一是讽谕说。认为这首诗通过李杨爱情悲剧的描写,讽刺和揭露了他们的荒淫生活。二是爱情说。认为这首诗通过李杨悲剧的描写,歌颂了他们真挚专一的爱情。三是双重主题说。认为这首诗对李杨爱情悲剧的描写,既有讽刺批判,又有同情歌颂。