不为五斗米折腰
【释义】
原指不为了微薄的俸禄而弯腰行礼。后比喻为人清高,有骨气,不为利禄所动。
【出处】
唐·房玄龄等《晋书·陶潜传》:“潜叹曰:‘吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪!’”
故事
陶渊明是东晋时期著名的诗人。41岁那年,为了养家糊口,他到离乡不远的彭泽做了县令。这年冬天,浔阳郡派遣督邮刘云到彭泽县来督察。刘云是个傲慢而贪婪的人,一到彭泽的馆驿,就差县吏叫县令来见他。陶渊明素来蔑视功名富贵,不肯趋炎附势,更瞧不起这种假借上司名义发号施令的人,但又不得不见。他刚要动身,县吏在一旁说道:“大人,参见督邮要穿官服、束大带,不然有失体统,如果被人乘机大做文章,对大人会很不利!”陶渊明长叹一声道:“我岂能为五斗米向乡里小人折腰!”说罢取出官印封好,写了辞职信,离开了只当了80多天县令的彭泽,从此隐居南山,再也没做过官。
【用典】
古人不为五斗米折腰,这个助教官儿,也不是我终身养老之事。
——明·冯梦龙《喻世明言》