资源下载

世界文学名著典藏:格兰特船长的儿女(全译本)

12/25/2018 10:20:17 PM 人评论 次浏览

世界文学名著典藏:格兰特船长的儿女(全译本)

世界文学名著典藏:格兰特船长的儿女(全译本)

内容简介

   《格兰特船长的儿女(全译本)》是儒尔·凡尔纳惊险科幻小说三部曲中的第一部。它为我们描绘了一个悬念迭起、险象环生、充满激情的神秘故事:英国富豪格里那凡爵士的邓肯号豪华游船正在爱尔兰和英格兰之间的海峡上进行其处女航,爵士突然发现船尾有一条鲨鱼紧随其后。水手们捕杀了鲨鱼,在鲨鱼的腹部发现了一只香槟酒瓶,瓶中装有三张分别用英文、法文、德文书写的信笺。
   这三张已被海水浸蚀得残缺不全的信笺引起了大家极大的兴趣,他们把信上所能看清的单词一一整理翻译出来,很快弄明白这原来是失踪已久的三桅船大不列颠尼亚号船长格兰特先生发出的一封求救信!格里那凡爵士根据信中的内容推测,大不列颠尼亚号已在南半球的巴塔哥尼亚沿岸沉没,格兰特船长和两名水手试图登上大陆,不幸在南纬37度11分附近被野蛮的印第安人俘获。
   格兰特船长的一双儿女获悉此事,当即赶往格里那凡爵士府上。英国政府拒绝派遣船队前往营救,正直勇敢的格里那凡爵士拍案而起,决定亲率邓肯号出海,去寻找格兰特船长。慈祥温柔的海伦夫人、深沉稳重的麦克那布斯少校、粗心大意的地理学家巴加内尔、精通航线的邓肯号船长孟格尔和老水手奥斯丁……这些充满正义和善良的人们在那封模糊不清、残缺不全的求援信的指引下,带着格兰特船长的一双儿女——刚毅坚强的格兰特小姐和机智勇敢的小罗伯尔,开始了一场命运未卜的援救之旅。
   他们首先来到南美洲大陆,沿着南纬37度纬线穿越南美洲大草原,横贯巴塔哥尼亚、安第斯山脉和智利,却没有找到任何有关格兰特船长的信息。正当大家极度沮丧的时候,地理学家巴加内尔再次察看那三张信笺,指出求救信中所说的正确地点应该是在南半球的澳大利亚。于是,邓肯号再次启航,驶向重洋彼岸的大洋洲。就这样,他们找遍了南纬37度纬线两侧所有的陆地和海岛,登高山,爬冰川,过沼泽,遭遇地震、风暴、恶浪、洪水和野兽,还与海盗、吃人肉的原始部落土著人进行殊死的斗争,终于在一个荒无人烟的小岛上找到了幸存的格兰特船长和两名水手。
   《格兰特船长的儿女(全译本)》集中体现了凡尔纳惊险科幻小说的所有特点:故事情节曲折惊险,人物命运瞬息万变。小说在重点描写人与自然之间的斗争的同时,描绘人与人之间的斗争,谴责了贫困、失业和人压迫人、人剥削人的丑恶现象,对殖民主义进行了无情的抨击和控诉。小说中也有对黑人的歧视、对新西兰土著居民吃人肉现象的渲染等不足之处。

附件下载

积分获取方法:先给账户进行充值,然后进行积分兑换,积分兑换比例:1元可兑换10个积分.

下载类别